Eclipse, Le forum des clans qui vous font de l'ombre
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Eclipse, Le forum des clans qui vous font de l'ombre

Le forum du clan Eclipse, partout dans le monde, sur tous les jeux et tous les serveurs...
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-11%
Le deal à ne pas rater :
Smartphone 6.36 ” Xiaomi 14 (12 Go / 256 Go
641 € 719 €
Voir le deal

 

 Traduction Difficile ^^

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Krayan
Rang: Administrateur
Krayan


Nombre de messages : 498
Localisation : en floriiiiiiiideeuuu
Date d'inscription : 08/04/2005

Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ EmptyMar 6 Déc - 22:35

Voila j'aimerai votre avis sur la traduction de cette phrase ( je l'ai tournée dans plusieurs sens et c'est assez délicat ^^) :

# When using 'Aura Flare', the 3 seconds of magic damage weakness has been changed to be continuous.
However, this effect can only be used in PvP.
Revenir en haut Aller en bas
lyzora
Gros scarabé
lyzora


Nombre de messages : 691
Date d'inscription : 04/07/2005

Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Re: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ EmptyMer 7 Déc - 4:28

En utilisant Aura Flare', les 3 secondes de la faiblesse magique de dommages a été changées pour être continues. Cependant, cet effet peut seulement être employé dans PvP.


je sait pas ce que t'as fait mais je suis bien curieux de le savoir ><


mm je réedite

je pense qu'on parle de ta faiblesse magique lors de ton cast , il semblerait que tu soit plus faible au moment du cast (a verifier).

La il dises que ca ne sait pas fait et que tu reste en continue en low defense (ce qui me parait bizarre...) bref raconte nous ou tu as eu ce message la zone , etc

en pvp il est possible que tu soit en low defense si je comprend bien Oo mais pourquoi Oo
Revenir en haut Aller en bas
Krayan
Rang: Administrateur
Krayan


Nombre de messages : 498
Localisation : en floriiiiiiiideeuuu
Date d'inscription : 08/04/2005

Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Re: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ EmptyMer 7 Déc - 9:07

yep c'est a peu prés ce que j'avais piger mais j'ai du mal a comprendre le "continue" , il s'agit du patch note de C4 en ce qui concerne aura flare et j'arrive pas a savoir en gros si le skill subira un descrease speed pendant 3 sec apres le premier aura flare, 3 sec aprés tous les aura flare, ou alors si ils on enlever les 3 sec d'affaiblissement mais seulement en PvP.


ze veut savoirr!!!!!! lol
Revenir en haut Aller en bas
Eowie
Rang: Administrateur
Eowie


Nombre de messages : 1800
Localisation : Dans sa caverne
Date d'inscription : 12/04/2005

Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Re: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ EmptyMer 7 Déc - 11:32

Tiens en parlant de news de C4, il semblerait que NCsoft n'aime le style de jeu de type AOE. Avec un tank, runner, healler et nuker. Ils comptent bien faire quelque chose à ce sujet
Revenir en haut Aller en bas
Esaila
Langue pendue
Esaila


Nombre de messages : 126
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 18/09/2005

Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Re: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ EmptyMer 7 Déc - 13:26

A priori aura flare devait avoir 3 seconde de "temps morts" avec des degats faibles. Ils ont changé ce qui etait prévu et le font diminuer a chaque cast.

Voila ce que j'ai compris et qui semblerait logique. D'ailleurs j'aimerai bien savoir au bout de combien de temps ca revient à 0.
Revenir en haut Aller en bas
Chrysantheme
Langue pendue
Chrysantheme


Nombre de messages : 388
Date d'inscription : 29/03/2005

Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Re: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ EmptyMer 7 Déc - 14:03

Bonjour Traduction Difficile ^^ Manga02

Cette phrase ne veut presque rien dire si je n'ais pas le complêment des effets du sorts, car en fait il faut l'ajouter à la description du sort en lui même qui est :

Ce que je retiens, c'est :

Citation :
When using 'Aura Flare', the 3 seconds of magic damage weakness has been changed to be continuous.
However, this effect can only be used in PvP.

Lorsque vous utilisez : Aura Flare, les trois secondes durants lesquels il advient une réduction des dégats magiques sont changés pour devenir continuelles.
Toutefois, cet effet ne pourra être appliqué qu'en cas de PVP

Je pense que c'est à tester dans l'arêne, on dirait que pour le moment Aura Flare a un délais de trois secondes de "recharge de puissance" (et non de recharge pour le lancer à nouveau). Si on le lance avant cette recharge de puissance, il fait moins de domages, certainement. Mais ça ne s'applique que lors de PVP, pas contre les monstres donc.

Le fait est qu'il s'agit de termes techniques sur un sortilège, et qu'ils ne donnent pas d'explication, donc on peut l'interprêter un peu de travers.

On pourrait coire que : magic damage weakness, soit en fait une faiblesse face aux domages magiques, mais alors ça ferait de ce sort un trop puissant moyen de tuer.

On pourrait aussi croire qu'en fait, durant l'incantation du sort et après, le mage obtienne une faiblesse face aux sorts adverse, mais commenbt gérer ceci, encore une fois?

J'ai pensé aussi à une sorte de pourcentage qui ferait que le sort peut "louper" (attak failled), ce qui voudrait qu'en fait lorsqu'on lance aura flare pour le moment il a plus de chance de louper, lui et tout les autres sorts lancés durant trois secondes, et que sous la chronique quatre ce temps passe à tout le temps (ce qui empêcherait alors le fait de tuer rapidement en utilisant tous ses MP), mais la encore ça me parait très peu probable (comment gèrer tout ça? )

Je pense que la réponse viendra avec le véritable patch note, et que ce petit texte ne fait que donner des sueurs froides aux spellsingers Traduction Difficile ^^ Manga19

Je vais tenter d'en savoir plus, car ça m'interesse Traduction Difficile ^^ Manga13

@+, Chrys. Traduction Difficile ^^ Manga59
Revenir en haut Aller en bas
lyzora
Gros scarabé
lyzora


Nombre de messages : 691
Date d'inscription : 04/07/2005

Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Re: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ EmptyMer 7 Déc - 14:07

MOI JE DIS GENIAL

je vais enfin tuer des sps de mon niveau!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Traduction Difficile ^^ Empty
MessageSujet: Re: Traduction Difficile ^^   Traduction Difficile ^^ Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction Difficile ^^
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Eclipse, Le forum des clans qui vous font de l'ombre :: Partie publique :: Aide & Renseignements-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser